返回

1977,开局女知青以身相许

首页

第540章 《哈利波特》,给英国人民一点小小的震撼

的魔法人生。”

这就是后世全世界最著名,风靡全球,是无数人年少时的经典之作的西方经典魔法小说《哈利波特》。

林火旺当初学习英语的时候,看过一些英文原著,又对照着看过中文译本和几部电影,所以对其内容和特点还是相当的熟悉。

只不过他的书面英文不行,用英语写出来的感觉总有那么一些不对味。

不过即便如此,柳茹梦越看就越停不下来,她的眼睛也是越睁越大的惊奇不已。

可以说,她是完全沉浸在了这个光怪陆离又充满奇思妙想的魔法故事里。

书中那个压抑的碗柜,疯狂的来信,暴躁的海格,神秘的魔法世界,宿命的伤疤和身份……

这一切都太新奇了吧!

这与她所看过的任何故事都是截然不同的!

“阿旺!这……这真的是你写的?”

柳茹梦一口气将林火旺写的几十页稿子全看完了,才猛地抬起头,眼中充满了惊奇和不可思议。

她又翻了一下旁边林火旺做了一张设定和各种记录的纸张,探索的欲望就更加是爆棚了。

“这是一个西方的魔法故事?霍格沃茨?巫师?伏地魔?我的天……这也太……太有想象力了!你是怎么想到的?”

柳茹梦惊叹地说道。

林火旺则是笑了笑,端起牛奶喝了一口说道:“脑子里突然冒出来的想法。觉得有点意思就写出来了。恰好我接下去的计划,也需要这么一本畅销的英文魔法小说,来打开一些局面。”

柳茹梦继续低头,准备要从头再看一遍这几十页的稿纸。

刚刚是粗粗地看了一遍,就已经发现了不少的问题了。

林火旺英文虽然不错,但终究不是英语为母语,也没有习惯于用英文来写作,柳茹梦可以毫不客气地说,他的这篇小说里,语法和用词的错误,简直是太多了。

但这并不是什么大问题!

吸引她的是故事本身天马行空的设定和引人入胜的开局,至于林火旺的英文写作不太合格,可以再想想办法。

柳茹梦看了一阵之后,便指着稿纸上的一处说道:“阿旺,你看这里,‘海格用巨大的拳头砸开壁炉砖’……这个‘砸开’用的英文表达有点……不够准确?感觉像是蛮力破坏。你想表达的意思是不是找到并打开一个隐藏的入口?

还有这里写的是‘一大堆金灿灿的加隆’……用这样的英文修饰表达感觉有点……直白?或许可以说‘堆积如山的、闪烁着诱人光芒的加隆’?

再看这一处‘破釜酒吧后面,一

上一页 章节目录 下一页